meetingとconferenceとpartyとgatheringの違い

Posted on 2013年6月26日 By




meetingとconferenceとpartyとgatheringの違い

meetingの意味は

「会合、集まり」

です。

“When is the meeting held ?”
「その開口具はいつ開かれますか?」

conferenceの意味は

「会議、協議会、相談」

です。

We are in the conference.
私達は会議中です。

partyの意味は

「宴会、集まり」

です。

I was invited to their party.
私達は、彼らの集まりに招待された。

gatheringの意味は

「集まり、集合」

です。

We enjoyed the gathering.
私達はその集まりを楽しんだ。

meetingとconferenceとpartyとgatheringの違い

meetingは、議論や何かを決めるために集まることです。
connferenceは、特定の問題について討議するための会議で、定例会の場合によく使われます。
partyは、社交するための集まりです(飲んだり食べたり、踊ったりする)。
gatheringは、社交的でアットホームな集会のことです。

英語は集まることに関して、特に重要と考えているようですね。

だからこそ、このようにいろいろな言い方がありますし、区別をしています。

違いを比較


Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.